Skocz do zawartości
ONE

Heavy Rain: The Origami Killer

Rekomendowane odpowiedzi

stary, musisz ogarnac, ze ten kraj ma narzekanie we krwi :P nie wazne czy cos jest genialne czy nie, narzekanie zawsze bedzie :). Ja juz sie przyzwyczailem i nie zwracam uwagi na wiekszosc bredni :P

Co do samej gry to ukonczylem 3 razy (co prawda w dluzszych odstepach czasu), ale za kazdym razem bawilem sie swietnie i eksperymentowalem z opcjami fabularnymi - to co mi sie podoba najbardziej w tej gdzie to praktycznie brak nudnych momentow - 8 godzin ciąglej akcji :). Polska wersja? Swietna, nie irytowala mnie w zadnym momencie, aktorzy zrobili swoje :)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

MAc>>> Już Ci to kiedyś tłumaczyłem. Jesteś niereformowalny... Błędnie wykonane tłumaczenie, jest błędnym tłumaczeniem. Koniec, kropka.

Argument o tym, że tłumaczenie wykonali ludzie z SONY, którzy znają perfekcyjnie angielski, rozbroił mnie całkowicie. Bycie zatrudnionym w wielkiej firmie nie sprawia, że stajemy się rewelacyjnymi użytkownikami języka angielskiego. Co więcej, ten przetłumaczony tekst trzeba jeszcze przeczytać (zagrać rolę) i dobrze zaimplementować. Tu jest wiele problemów. Tobie się podoba? Super. Ale wiedz, że bronienie polonizacji z "patriotycznego obowiązku" jest równie głupie, jak bezsensowne i bezpodstawne narzekanie. Niestety, ludzie, którzy zawiedli się na polskiej wersji językowej mają powody do narzekań.

Edytowane przez KopaczK
  • Like 1

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Polska wersja językowa w HR imo jest naprawde dobra, imo więkoszść postaci brzmi lepiej niż w wersji ang...

Edytowane przez owNeD.bY.NeVA

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

KopaczK dobrze mówi.

Sam teraz gram po PL ale oglądam niektóre tutoriale do pucharków na yt i teksty są inaczej przetłumaczone.

  • Like 1

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

KopaczK dobrze mówi.

Sam teraz gram po PL ale oglądam niektóre tutoriale do pucharków na yt i teksty są inaczej przetłumaczone.

Mozei sa inaczej przetlumaczone ale za to lepiej odegrane, powiedziane, zagrane czy wypowiedziane dane slowa.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mozei sa inaczej przetlumaczone ale za to lepiej odegrane, powiedziane, zagrane czy wypowiedziane dane slowa.

Ta, szczególnie Scott, który w oryginale

zwodził gracza przez jakieś pół gry, a polski odpowiednik nie potrafił tego zrobić. Niestety, ale najistotniejszą postać zepsuli.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

W mojej opinii też nie jest tak kolorowo.

Momentami tekst wyskakuje dużo za szybko (3 zdania do przodu ? przykład to scena w sklepie z SS).

Jayden imo wypadł najlepiej,SS nie najgorzej ale reszta no cóż.... nie powala aczkolwiek nie jest tak tragicznie ;) Po przegraniu paru h idzie sie przyzwyczaić.

No co do napisów to się zgodzę, bo można zrobić to lepiej czy gorzej ale sens będzie taki sam. Aczkolwiek momentami mysle że lepiej brzmiałoby inaczej ;) (sugeruję się odpowiednikiem na napisy ENG)

W polsce używamy polskiego - ok, ale nazwy angielskie to już raczej powinniśmy wypowiadać tak jak to leci a nie spolszczać bo to tylko świadczy o nieznajomości angielskiego i zostaje w człowieku na przyszłość.

Heavy Rain to świetna gra ale na raz. Jak ktoś lubi takie klimaty to może kiedyś do niej wróci jak ja, ale nie jest to tytuł do wielokrotnego przejścia.

Na początku jest takie łał - "wow, na wszystko mam wpływ, ale osom". Jednak kiedy robimy trofea i przechodzi grę któryś raz z rzędu, to

widzimy że tak naprawde nasze decyzje nie są takie "ważne" jak mogłoby się wydawać.Jasne że wpływają one na rozgrywke i jest ciekawie kiedy jakaś postać zginie itp, ale zawsze dojdziemy do tego samego

Ja za pierwszym przejściem SS w ogóle nie podejrzewałem. Nie zwracałem na to uwagi tylko skupiałem się na fabule.

Szczerze to myślałem że będzie to ktoś całkiem inny niż z ktoś z bohaterów. (może dlatego że Jayden został zmielony i nie miałem z nim dużo zabawy).

Nie powiem że na początku mnie to nie zaskoczyło, ale potem skleiło się w całość.

Teraz kiedy bawię się z trofikami i przechodzę grę któryś raz, to widze że wszystko skleja sie w całość (maszyna do pisania,samochód .etc)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Jak zdobyć soundtrack z tej gry ? Jest jakaś wersja na cd do kupienia??

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Po większym obgraniu popieram całkowicie opinie KopaczK.

Napisy lecą za szybko, czasem są całkowicie inne niż mówi postać (Shelby na cmentarzu - "przepraszam pana" do kobiety .etc)

Mac88, Ja w kolekcjonerskiej miałem kod na DLC,theme,soundtrack. ( teraz zakupiłem drugą, teoretycznie mam taki kod wolny więc jakbyś miał coś ciekawego na wymiane pisz)

Z tego co wiem to do sprzedaży nie trafił wogóle i raczej nie dostaniesz go w sklepie.

Jedynie jest dostępny dla kolekcjonerskiej i w iTunesie.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

KopaczK - cóż stwierdzenie "Jesteś niereformowalny" -pasuje też do Ciebie :) Niektórych rzeczy się nie da przetłumaczyć dosłownie ... Gra aktorska hmm... mi się podoba w HR. Wiele złego słyszałem o wersji PL przed graniem,ale się mile przekonałem że to po prostu tradycyjne polskie narzekanie.

A co do soundtracka to wole nośniki tradycyjne,ale poszukałem i takowych nie ma a szkoda, pss nie działał (o zgrozo akurat dziś od kilku tyg wchodzę i przerwa) ale już jest sprawny i widzę przyzwoite - tylko 18 zł :D

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Możliwe, ale do tej pory nie jesteś w stanie pojąć, ze nie jestem orędownikiem tłumaczenia dosłownego, bo takie jest tłumaczeniem złym, a poprawnego, z którym nie mamy do czynienia w tym momencie.

@dwon>>> Generalizujesz. Nie wszyscy narzekali na brak polonizacji za czasów PS2 i nie wszyscy chcą polonizacji obecnie. Jeśli polonizacja będzie dobra, pozostanie opcja wyboru wersji językowej, a cena gry nie wzrośnie, to czemu nie. ;)

Edytowane przez KopaczK

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Możliwe, ale do tej pory nie jesteś w stanie pojąć, ze nie jestem orędownikiem tłumaczenia dosłownego, bo takie jest tłumaczeniem złym, a poprawnego, z którym nie mamy do czynienia w tym momencie.

Pojąłem od pierwszego Twojego postu (nawet tych w których się nie udzielałem:) ). Co do gier to nie zawsze gram w dwie wersje językowe, ale idealna analogią (szczególnie w przypadku HR) są filmy i tu jasne jest że nie wszystko da się przetłumaczyć. A co do narzekań bo o to mi chodziło w moich poprzednich wypowiedziach -denerwują mnie ludzie, którzy krytykują niemalże wszystko co polskie. Jestem za polonizacją - wole napisy, ale wersje kinowe mają drugi wydźwięk - studio(developer) daje nam znak, że nasz kraj jest wart wydawania na naszym rynku danej gry w droższe dla niego opcji -jak dla mnie to coś znaczy.... Dziś np był na ps3site post o Batmanie PL -głosy typu nie chce wersji PL to jak dla mnie "debilizm" -nie każdy zna angielski perfekcyjnie, druga sprawa: na PS2 niemalże nie było wersji PL i wszyscy narzekali ,teraz coraz więcej gier jest w PL -narzekania się spotęgowały... Wracając do HR - ocena gry aktorów to zawsze ocena subiektywna.... W moim wypadku powiem tak -jeśli chodzi o postacie pierwszoplanowe (identycznie jak w Uncharted 2) - rewelacja, postacie 3 planowe -źle lub gorzej w porównaniu z ang....

PS pozdro dla fanów Heavy Rain -najlepszej gry na tą generacje konsol :)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

No grę przeszedłem dobra gierka , zakończenie chyba najlepsze Czyli

Ethan+Medison ratują Shauna zamieszkują razem , agent FBI składa rezygnację a Scott ginie no i ta co z nim chodzi pluje na jego grób

myślę że jeszcze raz zagram z tym że ...

Wykończe Nataniela i tu mam pytanie w ostatniej próbie Ethan ma wypić POISON jest to naprawdę trucizna ?? bo nie zabiłem tego kolesia i nie wypiłem trucizny .

:biggrin:.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

No grę przeszedłem dobra gierka , zakończenie chyba najlepsze Czyli

Ethan+Medison ratują Shauna zamieszkują razem , agent FBI składa rezygnację a Scott ginie no i ta co z nim chodzi pluje na jego grób

myślę że jeszcze raz zagram z tym że ...

Wykończe Nataniela i tu mam pytanie w ostatniej próbie Ethan ma wypić POISON jest to naprawdę trucizna ?? bo nie zabiłem tego kolesia i nie wypiłem trucizny .

:biggrin:.

Nie, to nie jest trucizna :D Nic mu nie będzie :P

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

No grę przeszedłem dobra gierka , zakończenie chyba najlepsze Czyli

Ethan+Medison ratują Shauna zamieszkują razem , agent FBI składa rezygnację a Scott ginie no i ta co z nim chodzi pluje na jego grób

myślę że jeszcze raz zagram z tym że ...

Wykończe Nataniela i tu mam pytanie w ostatniej próbie Ethan ma wypić POISON jest to naprawdę trucizna ?? bo nie zabiłem tego kolesia i nie wypiłem trucizny .

:biggrin:.

Co do zakonczenia to rowniez tak uwazam. Idealny happy end :P

Origami Killer chcial tylko sprawdzic czy dany ojciec, Ethan znajac skutki poswieci sie nawet w takiej sytuacji.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Pojąłem od pierwszego Twojego postu (nawet tych w których się nie udzielałem:) ). Co do gier to nie zawsze gram w dwie wersje językowe, ale idealna analogią (szczególnie w przypadku HR) są filmy i tu jasne jest że nie wszystko da się przetłumaczyć. A co do narzekań bo o to mi chodziło w moich poprzednich wypowiedziach -denerwują mnie ludzie, którzy krytykują niemalże wszystko co polskie. Jestem za polonizacją - wole napisy, ale wersje kinowe mają drugi wydźwięk - studio(developer) daje nam znak, że nasz kraj jest wart wydawania na naszym rynku danej gry w droższe dla niego opcji -jak dla mnie to coś znaczy.... Dziś np był na ps3site post o Batmanie PL -głosy typu nie chce wersji PL to jak dla mnie "debilizm" -nie każdy zna angielski perfekcyjnie, druga sprawa: na PS2 niemalże nie było wersji PL i wszyscy narzekali ,teraz coraz więcej gier jest w PL -narzekania się spotęgowały... Wracając do HR - ocena gry aktorów to zawsze ocena subiektywna.... W moim wypadku powiem tak -jeśli chodzi o postacie pierwszoplanowe (identycznie jak w Uncharted 2) - rewelacja, postacie 3 planowe -źle lub gorzej w porównaniu z ang....

PS pozdro dla fanów Heavy Rain -najlepszej gry na tą generacje konsol :)

Tylko że ludzie narzekają, na naprawde słabe dubbingi. Nikt nie ma nic przeciwko napisami PL ale jednak dubbing nie zawsze nam wychodzi.

Nie, to nie jest "debilizm". Niektórzy lubią grać tak jak to jest oryginalnie zrobione i tyle, druga kwestia to że właśnie mało mamy tych udanych dubbingów a spolszczenie robione na siłe zawsze będzie złe.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mam pytanie związane ze zapisami ....

Jeżeli przeszedłem gry raz i chcę przykładowo zrobić teraz inne zakończenie to muszę przechodzić całą grę od początku czy tylko wczytać odpowiednie misje, zrobić je, a resztę "niepotrzebnych" misji po prostu pominąć ??

Pytam się, gdyż mam problem z trophy "Sherlock" ... Podczas akcji w "Akwarium" podnoszę te paragony ze stacji paliw, ale gdy po zapisaniu gry i wczytaniu "Rozwiązując zagadkę" szukam ich w IWO to nie ma tam ich ;/

Próbowałem już z 5 razy myśląc, iż popełniłem jakiś błąd, ale to nie możliwe, bo oglądałem filmiki na YT i koleś te paragony miał ;/

Proszę o pomoc, może jakieś wskazówki ....

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mam pytanie związane ze zapisami ....

Jeżeli przeszedłem gry raz i chcę przykładowo zrobić teraz inne zakończenie to muszę przechodzić całą grę od początku czy tylko wczytać odpowiednie misje, zrobić je, a resztę "niepotrzebnych" misji po prostu pominąć ??

Pytam się, gdyż mam problem z trophy "Sherlock" ... Podczas akcji w "Akwarium" podnoszę te paragony ze stacji paliw, ale gdy po zapisaniu gry i wczytaniu "Rozwiązując zagadkę" szukam ich w IWO to nie ma tam ich ;/

Próbowałem już z 5 razy myśląc, iż popełniłem jakiś błąd, ale to nie możliwe, bo oglądałem filmiki na YT i koleś te paragony miał ;/

Proszę o pomoc, może jakieś wskazówki ....

Aby zdobyć bardziej złożone trofea(te, które wymagają określonych działań w więcej niż jednym rozdziale) musisz wybrać rozdział od którego chcesz zacząć i musisz dalej grać aż do zdobycia trofeum. Oznacza to, że nie możesz skakać po rozdziałach, tylko grać ciągiem fabularnym. Druga wazna sprawa, to musisz grać z zapisem(teoretycznie istnieje możliwość gry bez zapisu, ale nie polecam takiego rozwiązania aby nie było niemiłych niespodzianek)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Na edycji Move da sie grac na padzie ?

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Na edycji Move da sie grac na padzie ?

Niestety, będzie to króki post, ale po prostu - TAK ;)

  • Like 1

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mam problem z trofeum Wszystkiego najlepszego. Drugi raz próbowałem i nie wpadło. Zrobiłem rysunek, podpisałem się pod nim. Potem nakryłem do stołu, bawiłem się z każdym dzieckiem i wygrałem walkę na miecze, wiec czemu mi to nie wpadło? Oczywiście zdarzyło mi się źle wcisnąć przycisk np. podczas podnoszenia dzieciaków, albo podczas rysowania ale fakt faktem zrobiłem to, więc o co chodzi?

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Sam przerywałem, dzięki już wpadło. Mam jeszcze jedno pytanie. Jak robię trofeum Wszystkie zakończenia to czy liczą się one zarówno z 1 jak i z 2 zapisu? Bo Gdy przechodziłem 2 raz to dałem sb inny zapis no i teraz nie wiem czy mam robić bodajże 2 zakończenia z 1 czy nie trzeba?

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się

×